Monday, January 24, 2011

Masak

Dalam Bahasa Melayu, masak mempunyai banyak maksud.

Pertama sekali, masak iaitu yang biasa kita buat di dapur, seperti memasak ikan, memasak tauge atau memasak risotto. Ini adalah yang paling koman digunakan dalam sehari. Ini kerana kita, manusia biasa, memang biasa memakan makanan yang dimasak. Ok.

Kedua, dan juga koman seperti yang pertama ialah proses buah menjadi ranum secara semulajadi. Buah, contohnya seperti buah mempelam akan bertukar dari hijau ke kuning apabila telah masak. Proses ini boleh terjadi ketika buah itu masih di atas pokok ataupun ketika disimpan dalam almari.

Ketiga, rasanya bukan rasmi, tetapi lebih kepada slanga, iaitu menunjukkan seseorang itu dalam masalah. Seseorang itu akan mengatakan dirinya masak apabila tersilap melakukan sesuatu, biasanya melibatkan orang lain seperti terjahanamkan mesin stamping milik syarikat. Mengatakan dirinya masak kerana dia tahu bahawa kesan daripada tindakannya dia akan dihukum.

Tetapi apabila situasi itu melibatkan hanya diri sendiri, tetapi skalanya agak besar seperti tidak pasti di mana kali terakhir meletak kamera jenis GF1 berserta lensa 20mm, yang sekarang kalau di pasaran eropah mencecah 900 dollar, perkataan masak juga nampak sesuai. Walaupun tidak ada hukuman kesan dari itu, tetapi perasaan masak itu sendiri menjadi hukuman.

Meminjam amalan orang Ambon yang meletakkan huruf 'e' di hujung beberapa perkataan, aku menamakan situasi ini sebagai 'masake'.

Dan jikalau benar-benar kamera tadi telah hilang, apa yang boleh dibuat? Masak tauge?

4 comments:

tor said...

Masak nasi ayam.

adib said...

bubuh tongkeng?

Miss J said...

adib!! ko biar betulll! haha mana dh ko tinggalkan gf1 tu? haha

adib said...

heheeh penjelasan ada didalam entri di atas